Sacerdote del templo en tiempo de la deportación a Babilonia.
BJ translitera las vocales correctamente como "Sefanías", pero ocurre que el nombre en hebreo es el mismo que el del profeta Sofonías (3), en el que, por tradición lingüística venida de los LXX a través de la Vulgata, transliteramos "Sofonías". Por tanto lo coherente, creo yo, es llamar a todos los que llevan el mismo nombre en hebreo, del mismo modo en español.