LXX trae "Azarías hijo de Maasías", y TM "Yezanías hijo de Hosaías". Es difícil decidir porque en 43,2 se habla en TM de "Azarías hijo de Hosaías", que posiblemente sea el mismo, ¿cuál está mal escrito? BJ corrige 42,1; BJes prefiere la lectura LXX, BPer/NBE, CEE, EUNSA, RV siguen TM, pero en 43,2 cambian el primer nombre sin indicar si es o no la misma persona; NC lo da como dos personajes distintos, toma lalección TM en 42,1 y LXX en 43,2. Yo lo apunto aquí como idénticas personas en 42,1 y 43,2, con la solución de BJ.